புதிய பதிவுகள்
» உமா ரமணன் பாடல்கள்
by heezulia Today at 10:02 pm

» நொடிக்கதைகள்
by ayyasamy ram Today at 10:00 pm

» கருத்துப்படம் 11/06/2024
by mohamed nizamudeen Today at 9:56 pm

» நாணயம் – பத்து நொடிக் கதை
by ayyasamy ram Today at 9:56 pm

» ஆக்ரமிப்பு – நொடிக்கதை
by ayyasamy ram Today at 9:54 pm

» விளையாட்டு – நொடிக்கதை
by ayyasamy ram Today at 9:53 pm

» கரிசனம் -நொடிக்கதை
by ayyasamy ram Today at 9:51 pm

» மலர்ந்த புன்சிரிப்பால் ரசிகர்களின் இதயம் கவர்ந்த E.V.சரோஜாவின் மறக்க முடியாத பாடல்கள்
by heezulia Today at 9:49 pm

» பாசம் – ஒரு பக்க கதை
by ayyasamy ram Today at 9:49 pm

» தின ஊதியம் – மைக்ரோ கதை
by ayyasamy ram Today at 9:48 pm

» மருத்துவர்களின் கணிப்பு! – மைக்ரோ கதை
by ayyasamy ram Today at 9:47 pm

» தமிழ் படங்களின் டைட்டில் பாட்டுக்கள்
by heezulia Today at 9:40 pm

» கொழந்தைங்க, சின்ன புள்ளைங்க நடிச்ச பாட்டுக்கள்
by heezulia Today at 9:27 pm

» நிலா பாட்டுக்கள்
by heezulia Today at 9:22 pm

» நாவல்கள் வேண்டும்
by Barushree Today at 9:08 pm

» ஒரு படத்தில ரெண்டு தடவ வந்த ஒரே பாட்டு
by heezulia Today at 9:01 pm

» சினிமா கலைஞர்கள் பாடிய பாட்டு
by heezulia Today at 8:51 pm

» அதிகாலையின் அமைதியில் - பரீஸ் வஸீலியெவ் இந்த புத்தகம் இருந்தால் பகிரவும்.......
by JGNANASEHAR Today at 8:45 pm

» சுசீலா பாடிய சிறப்பு பாட்டுக்கள் - வீடியோ
by heezulia Today at 8:28 pm

» தமிழ் சினிமாவில் இடம் பெற்ற கதாகாலட்சேபங்கள் மற்றும் தெருக்கூத்து, மேடை நிகழ்ச்சிகள்
by heezulia Today at 8:17 pm

» காமெடி நடிகை - நடிகர்கள் நடிச்ச பாட்டு
by heezulia Today at 8:09 pm

» நடிகை, நடிகர்கள் மாறு வேஷத்துல நடிச்ச பாட்டுக்கள்
by heezulia Today at 7:45 pm

» மகளை கதாநாயகியாக்கும் பிரபு சாலமன்
by ayyasamy ram Today at 6:07 pm

» மகளை கதாநாயகியாக்கும் பிரபு சாலமன்
by ayyasamy ram Today at 6:07 pm

» மரத்தின் கீழ் அமர்ந்திருக்கும் விநாயகர்....
by ayyasamy ram Today at 1:24 pm

» தமிழ்நாட்டு பாமரர் பாடலகள்
by ayyasamy ram Today at 1:08 pm

» கிளி பறந்தது! - தமிழ்நாடு பாமரர் பாடல்கள்
by ayyasamy ram Today at 1:07 pm

» நடிகர் சார்லி மகனின் திடீர் திருமணம்.. முதலமைச்சர் ஸ்டாலின் என்ட்ரி..
by ayyasamy ram Today at 1:01 pm

» பனைமரத்தை பற்றி நாம் அறியாத பல நல்ல தகவல்கள்
by ayyasamy ram Today at 12:58 pm

» நாட்டு நடப்பு -காரட்டூன் (ரசித்தவை)
by ayyasamy ram Today at 9:50 am

» வீட்டுக்கு வீடு வாசற்படி....
by ayyasamy ram Today at 9:47 am

» செய்தி தொகுப்பு
by ayyasamy ram Today at 7:04 am

» Prizes that will make you smile.
by cordiac Today at 6:46 am

» ஆன்மிக சிந்தனை
by ayyasamy ram Yesterday at 5:24 pm

» ஆமை வடை சாப்பிட்டால்…!
by ayyasamy ram Yesterday at 3:45 pm

» நகைச்சுவை - ரசித்தவை
by ayyasamy ram Yesterday at 12:03 pm

» ஆம்புலன்ஸுக்கே தெரிஞ்ச சேதி!
by ayyasamy ram Yesterday at 12:02 pm

» Search Sexy Womans in your town for night
by Geethmuru Yesterday at 10:25 am

» வலைப்பேச்சு - ரசித்தவை
by ayyasamy ram Yesterday at 9:25 am

» இன்றைய செய்திகள்- 10-06-2024
by ayyasamy ram Yesterday at 9:18 am

» ஈகரை வருகை பதிவேடு
by ayyasamy ram Yesterday at 9:12 am

» உடல் சூட்டை குறைக்கும் சப்ஜா விதைகள்
by ayyasamy ram Yesterday at 8:03 am

» முத்தக்கவிதை..!
by ayyasamy ram Yesterday at 8:01 am

» பாகிஸ்தானை வீழ்த்திய இந்தியா: பும்ரா‌ அபாரம் | T20 WC
by ayyasamy ram Yesterday at 7:16 am

» 3-வது முறை பிரதமராக பதவியேற்றார் மோடி: அமித் ஷா, ராஜ்நாத் சிங் உள்ளிட்ட 71 அமைச்சர்களும் பதவியேற்பு
by ayyasamy ram Yesterday at 7:14 am

» ரசித்த பதிவு ---முகநூலில்
by ayyasamy ram Sun Jun 09, 2024 9:58 am

» ஒன்றுபட்டால் மறுவாழ்வு! - கவிதை
by ayyasamy ram Sun Jun 09, 2024 9:55 am

» வங்கி வேலை வாய்ப்பு;
by ayyasamy ram Sun Jun 09, 2024 9:53 am

» யார் மிகவும் மென்மையான பெண் – விக்ரமாதித்தன் வேதாளம் கதை
by ayyasamy ram Sun Jun 09, 2024 9:50 am

» அரசனுக்கு அதிர்ச்சி தந்த காவலன் – விக்ரமாதித்தன் கதை
by ayyasamy ram Sun Jun 09, 2024 9:47 am

இந்த வார அதிக பதிவர்கள்
ayyasamy ram
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
41 Posts - 59%
heezulia
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
22 Posts - 32%
mohamed nizamudeen
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
2 Posts - 3%
Geethmuru
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 1%
JGNANASEHAR
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 1%
Barushree
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 1%
cordiac
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 1%

இந்த மாத அதிக பதிவர்கள்
ayyasamy ram
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
168 Posts - 55%
heezulia
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
105 Posts - 35%
mohamed nizamudeen
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
11 Posts - 4%
T.N.Balasubramanian
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
11 Posts - 4%
prajai
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
2 Posts - 1%
Srinivasan23
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
2 Posts - 1%
Barushree
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 0%
Ammu Swarnalatha
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 0%
cordiac
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 0%
JGNANASEHAR
ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_m10ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை    தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார் Poll_c10 
1 Post - 0%

நிகழ்நிலை நிர்வாகிகள்

ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி- கவிதை தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார்


   
   
bharathichandranssn
bharathichandranssn
புதியவர்

புதியவர்
பதிவுகள் : 48
இணைந்தது : 16/01/2020

Postbharathichandranssn Thu Mar 02, 2023 10:31 pm

ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி-  கவிதை  

தமிழில் மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார்

ஜெர்மன் எழுத்தாளர்.   நோபல் பரிசு பெற்றவர். (1970)

தலைப்பு:  நிலைகள்



]b]நிலைகள்[/b]

ஒவ்வொரு பூக்களும் தோன்றி மறைதல் போல இளமையும் மறைகிறது வாழ்வின் நிலைகளில்.

ஒவ்வொரு ஒழுக்கத்திலும் உண்மையை அறிகிறோம்

மலரின் பருவங்கள் நிலையானதல்ல

ஏனெனில் வாழ்க்கை ஒவ்வொரு வயதிலும் உள்ளது

வருந்தாமல் தைரியமாக எதிர்கொள்ளுங்கள்

பழைய உறவுகள் மறக்காமல்

புதிய ஒளியைக் கண்டுபிடிங்கள்

எல்லாத் தொடக்கமும் ஒரு மாயசக்தியாக வழிநடத்துகிறது.

அதுவே நம்மைப் பாதுகாத்து உதவுகிறது

அமைதியாக நெடுந்தூரப் பயணத்தைத்

தொடங்குங்கள்.

வீட்டு நினைவுகள் நம்மைத் தடுக்கிறது.

பிரபஞ்ச ஆற்றலே நம்மைக் கட்டுபடுத்தி வழித்துணையாகிறது

அகன்ற வெளியில் ஒவ்வொரு நிலையையும் உயர்த்துங்கள்

இல்லமோ நம்மைச் சோம்பலாக்குகிறது

விடைபெறுதலுக்குத் தயாராகுங்கள்.

அன்றி இவைகளுக்கு அடிமையாக இருங்கள்

மரணத்தின் ஓசையானது விரைகிறது

நம்மைப் புதியபாதைக்கு விரைவுபடுத்துகிறது

                                                மொழிபெயர்ப்பு : பேராசிரியர் மு. விஜயகுமார்



Stages



As every flower fades and as all youth

Departs, so life at every stage,

So every virtue, so our grasp of truth,

Blooms in its day and may not last forever.

Since life may summon us at every age

Be ready, heart, for parting, new endeavor,

Be ready bravely and without remorse

To find new light that old ties cannot give.

In all beginnings dwells a magic force

For guarding us and helping us to live.

Serenely let us move to distant places

And let no sentiments of home detain us.

The Cosmic Spirit seeks not to restrain us

But lifts us stage by stage to wider spaces.

If we accept a home of our own making,

Familiar habit makes for indolence.

We must prepare for parting and leave-taking

Or else remain the slaves of permanence.

Even the hour of our death may send

Us speeding on to fresh and newer spaces,

And life may summon us to newer races.

So be it, heart: bid farewell without end.



”ஹெர்மன் ஹஸ்ஸி”-

ஜெர்மன் எழுத்தாளர்.

(நோபல் பரிசு பெற்றவர்.)

தலைப்பு -die gedichte-  Hesse poems 1970).


சிவா and Dr.S.Soundarapandian இந்த பதிவை விரும்பியுள்ளனர்

Dr.S.Soundarapandian
Dr.S.Soundarapandian
கல்வியாளர்

பதிவுகள் : 9690
இணைந்தது : 23/10/2012
http://ssoundarapandian.blogspot.in

PostDr.S.Soundarapandian Fri Mar 03, 2023 11:07 am

"இல்லமோ நம்மைச் சோம்பலாக்குகிறது" - நூற்றில் ஒரு வார்த்தை!
ஆனால், #இல்லம்தான் #நல்ல #சமுதாயத்தை #உருவாக்குகிறது!
Dr.S.Soundarapandian
இந்த பதிவைத் துவங்கியவர் நன்றி கூறியுள்ளார் Dr.S.Soundarapandian



முனைவர் சு.சௌந்தரபாண்டியன்
எம்.ஏ.(தமிழ்),எம்.ஏ(ஆங்கிலம்),பி.எட்.,டிப்.(வடமொழி),பி.எச்டி
சென்னை-33
http://ssoundarapandian.blogspot.in/

சிவா and bharathichandranssn இந்த பதிவை விரும்பியுள்ளனர்

View previous topic View next topic Back to top

மறுமொழி எழுத நீங்கள் உறுப்பினராக இருக்க வேண்டும்..

ஈகரையில் புதிய பதிவு எழுத அல்லது மறுமொழியிட உறுப்பினராக இணைந்திருத்தல் அவசியம்

உறுப்பினராக பதிவு செய்க

ஈகரையில் உறுப்பினராக இணைவது மிக எளிது


பதிவு செய்ய

உள்நுழைக

ஏற்கனவே பதிவு செய்துள்ளீர்களா? இங்கு இணையுங்கள்.


உள்நுழைக